<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD Journal Publishing DTD v2.3 20070202//EN" "journalpublishing.dtd">
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" article-type="research-article">
  <front>
    <journal-meta>
      <journal-id journal-id-type="nlm-ta">АНО "Руниверс"</journal-id>
      <journal-id journal-id-type="publisher-id">1087799004897</journal-id>
      <journal-title>АНО "Руниверс"</journal-title><issn pub-type="ppub">2306-4978</issn><issn pub-type="epub">2411-1511</issn><publisher>
      	<publisher-name>АНО "Руниверс"</publisher-name>
      </publisher>
    </journal-meta>
    <article-meta>
      <article-id pub-id-type="doi">10.35549/HR.2025.2025.52.004</article-id>
      <article-categories>
        <subj-group subj-group-type="heading">
          <subject>Research Article</subject>
        </subj-group>
        <subj-group><subject>эпоха Возрождения, ренессансный двор, Мантуя, Гонзага, придворные евреи, придворный театр XVI в., Леоне де Соммо, первая комедия на иврите</subject></subj-group>
      </article-categories>
      <title-group>
        <article-title>Ренессансный двор Мантуи: привилегии в обмен на искусство</article-title><subtitle> </subtitle></title-group>
      <contrib-group><contrib contrib-type="author">
	<name name-style="western">
	<surname>Заиченко</surname>
		<given-names>Дария Андреевна</given-names>
	</name>
	<aff>Институт стран Азии и Африки МГУ им. М.В. Ломоносова. Москва, Российская Федерация</aff>
	</contrib></contrib-group>		
      <pub-date pub-type="ppub">
        <month> </month>
        <year> </year>
      </pub-date>
      <pub-date pub-type="epub">
        <day> </day>
        <month> </month>
        <year> </year>
      </pub-date>
      <volume>52</volume>
      <issue>2</issue>
      <permissions>
        <copyright-statement>©    </copyright-statement>
        <copyright-year> </copyright-year>
        <license license-type="open-access" xlink:href="http://creativecommons.org/licenses/by/2.5/"><p>This is an open-access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License, which permits unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original work is properly cited.</p></license>
      </permissions>
      <related-article related-article-type="companion" vol="2" page="e235" id="RA1" ext-link-type="pmc">
			<article-title>Ренессансный двор Мантуи: привилегии в обмен на искусство</article-title>
      </related-article>
	  <abstract abstract-type="toc">
		<p>
			Эпоха Возрождения создала новый образ правителя и предоставила ему ранее непопулярные инструменты для прославления себя и государства. Маркизы и герцоги Гонзага успешно применили эти новшества и создали в Мантуе XV–XVI вв. блестящий двор, собравший музыкальные, литературные, художественные и артистические таланты. При дворе устраивались шумные праздники с музыкой, маскарадами, танцами и театральными постановками, которые подчеркивали успех правящей династии и одновременно были частью общегородской культуры и быта. Пока правители итальянских городов возрождали придворный театр руками художников-декораторов и писателей-гуманистов, итальянская улица создала собственное искусство представлений. Из традиции выступлений уличных бродячих артистов и карнавальной культуры к середине XVI в. родилась комедия масок — первый вид профессионального театра. Он приобрел популярность среди зрителей разных сословий и стал главным жанром придворных спектаклей. Для их постановки использовались все возможности, в частности, ежегодная постановка карнавальных пьес была поручена евреям Мантуи. В XVI в. при дворе герцога начал карьеру Леоне де Соммо — итальянский еврей, который написал ряд поэтических и драматургических произведений на итальянском и иврите в духе Возрождения и внес вклад в становление и развитие современного европейского театра — как автор первого в истории трактата по режиссуре — и еврейского театра — как автор первой комедии на иврите. Европейская внешне, «Свадебная комедия» подняла круг проблем, имеющих отношение к социальным противоречиям и политической обстановке в общине. По образцу комедии дель арте «Свадебная комедия» вывела социальные типы из повседневной жизни: тип прагматичного раввина-жулика, тип мудрого еврейского раввина-старика, тип средиземноморского еврейского купца. Сюжет комедии в юмористическом ключе транслирует зрителю и читателю социальные ценности ренессансного, но традиционного еврейского общества и фиксирует ряд особенностей повседневной жизни евреев, а именно — традиции сватовства и помолвки, организации быта, традиционного образования и — метафорически: отношения евреев с правящей аристократией. Бытовые диалоги главных героев выразительны, живы и при этом состоят из библейских цитат и аллюзий, что делает комедию частью еврейской литературной традиции, с одной стороны, и европейской культуры — с другой. Таким образом, еврейский театр возник на пересечении итальянской придворной театральной традиции, светской европейской карнавальной культуры, площадной культуры смеха и опыта еврейских театрализованных постановок Средних веков. Этот театр стал частью придворной культуры Мантуи и ренессансного сценического искусства — важного института повседневной жизни и городского быта и вида развлечения простых горожан и аристократии.
		</p>
		</abstract>
    </article-meta>
  </front>
  <body></body>
  <back>
    <ack>
      <p> </p>
    </ack>
  </back>
</article>